聚文网

聚文网 > 古诗文 > 文言文

断头将军的文言文翻译

文言文 2011-12-05 21:11:23
相关推荐

断头将军的文言文翻译

导语:断头将军比喻坚决抵抗,宁死不屈的将领。那断头将军的文言文怎么翻译呢?下面是小编为你准备的断头将军的文言文翻译,希望对你有帮助!

原文

先主入益州,还攻刘璋,飞与诸葛亮等溯流而上,分定郡县。至江州,破璋将巴郡太守严颜,生获颜。飞呵颜曰:“大军至,何以不降而敢拒战?”颜答曰:“卿等无状,侵夺我州,我州但有断头将军,无有降将军也。”飞怒,令左右牵去斫头,颜色不变,曰:“斫头便斫头,何为怒邪!”飞壮而释之,引为宾客。

译文:

刘备进入益州,回军攻打刘璋,张飞和诸葛亮等人逆江而上,分别平定了沿江各郡县。来到江州,打败了刘璋的.部将巴郡太守严颜,活捉了他。张飞责问严颜说:“大军来到这里,你为什么不投降而竟敢抵抗?”严颜回答说:“你们毫不讲理,侵占我们的州郡,我们州中只有断头将军,没有投降将军。”张飞非常生气,命令身边的人把他拉下去砍头,严颜面不改色,说:“砍头就砍头,发什么火呢!”张飞钦佩他勇敢就放了他,并让他做宾客。

注释

入:进入。

还:回头。

溯流:逆着水流的方向。

定:平定。

破:打败。

呵:责问。

无状:不讲理。

但有:只有。

令:命令

颜色:面色。

释:释放。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新